8 800 222 12 02
8 800 222 12 02
Заказать консультацию

Как изменения в законе о русском языке повлияют на цветочный бизнес

С 1 марта 2026 года вступают в силу поправки к Федеральному закону «О государственном языке Российской Федерации», которые внесут существенные коррективы в оформление вывесок, рекламных материалов и информационных табличек. Это не просто формальность, а требование, которое затронет многих предпринимателей, в том числе владельцев цветочного бизнеса. 

Разберемся детально, что необходимо учесть и какой план действий составить, чтобы системно подготовиться к нововведениям.

Как это повлияет на цветочный бизнес?

Для цветочной индустрии, где англицизмы и французские названия стали частью эстетики, это означает необходимость серьезной подготовки.

Если сейчас на вашей вывеске присутствуют иностранные слова, например, «Flowers» или «La Fleur» – пришло время задуматься об их обновлении. Согласно новому закону, все вывески, указатели, объявления, информационные таблички и рекламные материалы должны быть представлены на русском языке.

Важно понимать, что это не абсолютный запрет на иностранные слова. Использование иностранных слов допускается, но при важном условии: они должны сопровождаться равнозначным переводом на русский язык. 

Что подразумевается под «равнозначным переводом»? 

Текст на русском языке должен быть визуально идентичен по 3 ключевым параметрам: 

  • размер шрифта: надпись на русском не может быть выполнена меньшим кеглем;
  • цвет: оба текста должны быть в одной цветовой гамме, без различий в яркости или насыщенности;
  • стиль и исполнение: начертание шрифта (курсив, жирный и т.д.) и технический способ нанесения (неон, гравировка и пр.) должны максимально соответствовать друг другу. Текст на русском языке не должен быть менее заметным.

Это касается всех видов рекламных и информационных носителей. Важно, чтобы вся информация была понятна носителю русского языка и соответствовала нормам установленным в законе.

Кого не коснутся нововведения?

Есть важное исключение, которое может сохранить привычный облик некоторым цветочным магазинам. Положения закона не применяются к фирменным наименованиям и товарным знакам, которые официально зарегистрированы на иностранном языке.

Здесь крайне важно различать понятия:

  • товарный знак – это название или логотип, официально зарегистрированные в Роспатенте;
  • фирменное наименование – это юридическое название, указанное в Едином государственном реестре юридических лиц.

Таким образом, если ваше название зарегистрировано на иностранном языке, как товарный знак или фирменное наименование, вы можете оставить его без изменений.

Что грозит за игнорирование?

Несоблюдение нового закона может обернуться для вашего бизнеса серьезными финансовыми потерями. За игнорирование требований предусмотрены штрафы, которые могут достигать 500 000 рублей. 

Начните планировать изменения уже сегодня! 

Чтобы избежать неприятных сюрпризов, штрафов и продолжать радовать своих клиентов прекрасными букетами, начните планировать изменения вывесок и рекламных материалов уже сейчас. 

Проведите аудит всех ваших информационных носителей, оцените необходимость перевода или замены, и при необходимости проконсультируйтесь с юристами по вопросам регистрации товарных знаков.

Ознакомьтесь с функционалом в Демо-версии